第30届湖北省翻译大赛决赛成绩于近日揭晓,我院学子取得突破性成绩,斩获A组(难度适用于普通本科院校学生)特等奖1项(同类院校唯一),一等奖1项(同类院校唯一),B组(难度适用于民办院校、独立院校、高职高专学生)特等奖3项,一等奖2项,二等奖2项,三等奖5项,获奖数量名列同类院校前列。
湖北省翻译大赛由湖北省翻译工作者协会和湖北省外事翻译中心主办,已连续成功举办30届,成为湖北省关注度最高、最专业、最权威的外语翻译赛事,在全国翻译界享有盛誉。大赛对学生的英语综合应用能力有较高要求,词汇涉及范围广,包括社会、经济、生活、科技的各个方面,也涉及一些时事热点词汇和中国文化及成语的表达。
校内初赛阶段,外国语系积极组织学生报名,报名人数逐年增加,在校内形成了良好的英语学习氛围。决赛难度较大,包括英译汉和汉译英两个板块,以主观题的形式考查,涉及的长难句较多,检验学生两种语言灵活转换的能力。
外国语系在常规教学中,积极探索提高学生英语学习兴趣和教学效果的新途径,采取项目式教学、小组活动、英语新闻播报、词汇天天练等学习活动,保持学生学习英语的热情。课程中有机融入课程思政,培养学生用英语讲好中国故事、传播中国文化的能力。通过集体备课、说课、磨课、公开课等教研活动提高课程教学质量,为提高学生的英语综合“输出”能力提供了保障。